For love of haiku – the value of silence
Once again the Carpe Diem blog has given us an interesting challenge, this time based on the work of haiku writer Hando (Fr. Thomas Hand).
This time rather than a subject we have been given a line as inspiration and challenge. The line is:
Sit in silence.
By itself it says a lot, and already several poets have added interesting interpretations. Here is my effort:
While tourists clatter
round their feet, carved pharaohs sit
in stone-wrought silence.
Very nice …
LikeLike
Thank you.
LikeLike
You’re welcome it’s a pleasure to visit all the members of Carpe Diem’s family-members. It’s a warm family …
LikeLike
not much can disturb the Sphinx, either! well-done..
LikeLike
That’s very true. Her silence is very expressive. Thank you for reminding me of her.
LikeLike
If only the tourists would be a bit less noisy…..I like the picture you evoked with your words.
LikeLike
I like to think that their noise is an expression of appreciation and interest. Thank you for liking the picture.
LikeLike
Sounds magical in a sense..
LikeLike
I think there is always something magical in a meeting between the ancient and the modern. Thank you for noting it here.
LikeLike
I’m not sure who to pity more: the tourists or the pharaohs!
Daily Quietude
LikeLike
Thank you for your concern. Personally I like to think that both are happy with their mode of expression.
LikeLike
Sounds zen-ful.
LikeLike
Thank you for your comment. I wasn’t thinking of zen when I wrote it, but I think you’re right.
LikeLike