While browsing through Twitter I came across mention of The Islamic Manuscript Association. I’d not heard of it before so naturally I googled it.
Their website led me down several new-to-me and forgotten-by-me paths of knowledge. Among other things they have a list of links to relevant organisations, and what should I find there but a link to the Library of Congress Romanization Tables, which I used to consult when I was a student working part time filing Library of Congress cards. One for Memory Lane.
Another of their links led to an organisation called Thesaurus Islamicus which is concerned with preservation of the Islamic patrimony. I’m not sure why they include ‘Thesaurus’ in their name as they seem to do much more than assemble words.
And I found a lovely new-to-me word: codicology. It is the study of books as physical objects. It’s apparently a slightly vague term. It may include things like studying the handwriting, marginalia and illustrations as well as attributes like inks, paper, parchment, binding and so on. According to Wikipedia, codicologists may also study the history of libraries and other collections.
A special word for the study of books! I really like that. So now when I buy a new book because I admire its binding and illustrations I’m participating, in a tiny way, in codicology.